I. Zakres obowiązywania, oferta i zawarcie umowy
1. Niniejsze ogólne warunki dostawy mają zastosowanie wyłącznie wobec przedsiębiorców, osób prawnych prawa publicznego oraz publicznoprawnych funduszy specjalnych w rozumieniu § 310 ust. 1 BGB. Indywidualne uzgodnienia umowne mają pierwszeństwo przed ogólnymi warunkami dostawy.
2. Dostawy realizowane są na podstawie — w razie potrzeby modyfikowanej w drodze negocjacji — oferty wykonawcy oraz powiązanego z nią zamówienia zleceniodawcy. Zamówienia lub zlecenia mogą być przyjmowane w terminie 14 dni od ich otrzymania. Umowa zostaje zawarta zawsze po pisemnym potwierdzeniu zamówienia przez wykonawcę lub przez dostawę towaru zleceniodawcy.
Jeżeli wyraźnie nie wskazano inaczej, wszystkie specyfikacje dostawy stanowiące część oferty wykonawcy — opisy właściwości i jakości, a także wymiary i waga — mają jedynie charakter orientacyjny i obowiązują wyłącznie w ramach używanych w branżowych zakresów tolerancji.
3. W przypadku odmiennych od niniejszych ogólnych warunków dostawy warunków zakupu zleceniodawcy są one dla wykonawcy wiążące wyłącznie po wyraźnym pisemnym potwierdzeniu, nawet jeśli są określone w zamówieniu. W wyjątkowych przypadkach uzgodnienia warunków zakupu zleceniodawcy warunki wykonawcy obowiązują także w zakresie kwestii nieuregulowanych przez te warunki.
4. Uzupełnienia i zmiany zawartych postanowień, w tym niniejszych ogólnych warunków dostawy, są wiążące tylko w formie pisemnej.
5. Bez wyraźnego oświadczenia wszelkie oferty wykonawcy mają charakter niezobowiązujący.
6. Wykonawca ma prawo w dowolnym momencie czasie korzystać z pomocy podmiotów trzecich jako współpracowników przy realizacji zobowiązań.
II. Ceny i warunki płatności
1. Uzgodnione ceny obowiązują z wyłączeniem właściwego podatku VAT i dotyczą dostaw z magazynu wykonawcy, z wyłączeniem kosztów składowania i ubezpieczenia transportowego.
2. Wykonawca może wystawić fakturę za produkty i usługi przed dostawą, w jej trakcie lub po jej zakończeniu. Zapłata powinna nastąpić nie później niż w terminie 30 dni kalendarzowych od daty wystawienia faktury, o ile na fakturze nie wskazano innego terminu lub nie uzgodniono inaczej na piśmie. Dostawy częściowe mogą być fakturowane osobno. Wykonawca może przesyłać faktury elektronicznie i nie jest zobowiązany do wystawiania faktur w formie papierowej.
3. W przypadku opóźnienia płatności ze strony zleceniodawcy wykonawca nalicza odsetki według stopy procentowej swoich własnych zobowiązań bankowych, w wysokości co najmniej 9 punktów procentowych powyżej podstawowej stopy procentowej, z zastrzeżeniem dalszych roszczeń odszkodowawczych.
4. Prawa zatrzymania lub odmowy świadczenia ze strony zleceniodawcy wobec roszczeń płatniczych wykonawcy są wyłączone w zakresie, w jakim wzajemne roszczenia, na których opiera się ich dochodzenie, nie są kwestionowane lub prawomocnie ustalone. Wyjątkiem są sytuacje, gdy wykonawca lub jego współpracownicy dopuszczają się umyślnych lub rażąco niedbałych naruszeń umowy. Powyższe wyłączenie nie znajduje zastosowania, jeśli zleceniodawca zapłacił już za wadliwe dostawy częściowe, a wykonawca — zamiast realizacji dostawy zastępczej — dochodzi dalszych roszczeń płatniczych.
5. Zleceniodawca jest uprawniony do potrącenia roszczeń płatniczych wykonawcy wyłącznie z tymi roszczeniami wzajemnymi, które są niekwestionowane przez wykonawcę lub stwierdzone prawomocnym orzeczeniem.
6. Jeżeli po zawarciu umowy okaże się, że roszczenie płatnicze wykonawcy jest zagrożone ze względu na brak wypłacalności zleceniodawcy lub istotne zaległości płatnicze, wykonawca ma prawo do uprawnień wynikających z § 321 niemieckiego kodeksu cywilnego (BGB). W takim wypadku wykonawca ma prawo żądać zapłaty lub zabezpieczenia wszelkich roszczeń z tytułu wszystkich zawartych umów oraz wstrzymać ich realizację do czasu otrzymania przedpłaty lub zabezpieczenia. Znaczące opóźnienie płatności zachodzi w szczególności wtedy, gdy zleceniodawca zalega z trzema kolejnymi ratami, jeśli uzgodniono płatność ratalną.
III. Terminy dostaw
1. Wszystkie terminy i daty mają charakter orientacyjny, o ile wykonawca wyraźnie nie wskaże ich na piśmie jako wiążących. Terminy dostaw liczone są od dnia wysłania potwierdzenia zamówienia przez wykonawcę, jednak nie wcześniej niż po otrzymaniu przez zleceniodawcę wszystkich wymaganych zezwoleń urzędowych lub dokumentów, które zleceniodawca zobowiązany jest dostarczyć, w szczególności specyfikacji dostawy, oraz nie wcześniej niż po otrzymaniu uzgodnionej zaliczki. Jeżeli powyższe warunki nie zostaną spełnione w odpowiednim czasie, terminy i daty ulegną odpowiedniemu przedłużeniu.
2. Dopuszcza się realizację dostaw częściowych.
3. Jeżeli wykonawca napotyka utrudnienia w należytym wykonaniu usługi ze względu na okoliczności, których w chwili zawarcia umowy nie można było przewidzieć i które są bezpośrednio lub pośrednio skutkiem działań wojennych, innych okoliczności podobnych do wojny, i/lub bezpośrednio lub pośrednio skutkiem epidemii koronawirusa lub porównywalnych patogenów i/lub innych niezależnych od obu stron zdarzeń losowych — takich jak klęski żywiołowe, awarie zakładu, strajki, lokauty, braki środków transportu, interwencje urzędów państwowych, problemy z dostawami energii, bezpośrednie lub pośrednie blokady szlaków handlowych przez strony trzecie, inne nieprzewidziane trudności w pozyskaniu materiałów (w tym nieterminowe dostawy od dostawców i podwykonawców), czy braki personelu — wykonawca jest uprawniony do odpowiedniego wydłużenia terminu realizacji dostawy; dotyczy to również sytuacji, gdy takie okoliczności pojawią się w trakcie już zaistniałego opóźnienia po stronie wykonawcy. W przypadku opóźnienia przekraczającego sześć miesięcy każda ze stron jest uprawniona do rozwiązania umowy lub odstąpienia od zawartej umowy. Wszelkie roszczenia stron na podstawie § 313 kodeksu BGB pozostają nienaruszone. Jeżeli na skutek wyżej wymienionych okoliczności realizacja dostawy lub świadczenie usługi stanie się niemożliwe lub nieuzasadnione, wykonawca zostaje zwolniony z obowiązku dostawy. Wykonawca niezwłocznie poinformuje zleceniodawcę o wystąpieniu powyższych okoliczności.
4. W przypadku opóźnień w dostawie, za które odpowiada wykonawca, zleceniodawca zobowiązany jest wyznaczyć wykonawcy stosowny dodatkowy termin. Jeżeli po upływie tego dodatkowego terminu wykonawca nie zgłosi gotowości do wysyłki, zleceniodawca ma prawo odstąpić od umowy w zakresie niezrealizowanej części dostawy lub w przypadku, gdy ustawowym przedstawicielom lub osobom działającym na rzecz wykonawcy można zarzucić winę umyślną lub rażące zaniedbania związane z opóźnieniem, zażądać odszkodowania zamiast częściowej realizacji; jeśli w sytuacji częściowego opóźnienia zleceniodawca wykaże brak zainteresowania częściową realizacją, przysługują mu prawa w odniesieniu do całej umowy określone powyżej.
5. Opóźnienia w dostawie powstałe z winy zleceniodawcy nie mają wpływu na uzgodnione zobowiązania płatnicze ani ustalone terminy płatności.
IV. Przejście ryzyka
1. O ile nie uzgodniono wyraźnie inaczej, dostawa oraz przejście ryzyka następują na warunkach FCA Welserstr. 7, Halle 3 – 5, 41468 Neuss. Incoterms® 2020.
2. Wykonawca zobowiązany jest zapakować produkt umowny z należytą starannością właściwą sumiennego kupca oraz ponosi wszelkie koszty tego pakowania.
V. Zastrzeżenie własności
1. Wykonawca zachowuje prawo własności do dostarczanych produktów — także w przypadku dostaw częściowych — do czasu uiszczenia należności za całość dostawy.
2. Jakiekolwiek przetwarzanie lub obróbka towaru objętego zastrzeżeniem własności przez zleceniodawcę, do której jest on uprawniony w ramach rzetelnej działalności gospodarczej, następuje na rzecz wykonawcy i nie rodzi po stronie wykonawcy żadnych zobowiązań. W przypadku połączenia, zmieszania lub przetworzenia towaru objętego zastrzeżeniem własności z innymi elementami, wykonawca nabywa prawo współwłasności powstałego nowego przedmiotu proporcjonalnie do wartości fakturowej za towar zastrzeżony względem wartości nowego przedmiotu; zleceniodawca przechowuje nowy przedmiot dla wykonawcy z należytą starannością sumiennego kupca.
3. Z zastrzeżeniem możliwości odwołania z przyczyn leżących po stronie zleceniodawcy, jest on uprawniony do odpłatnej sprzedaży towaru będącego własnością lub współwłasnością wykonawcy w ramach rzetelnej działalności gospodarczej. Na tę okoliczność zleceniodawca przenosi na wykonawcę swoją wierzytelność z tytułu ceny sprzedaży wobec nabywcy, wraz ze wszystkimi prawami zabezpieczającymi i prawami ubocznymi, aż do całkowitej spłaty wszelkich roszczeń wykonawcy z tytułu istniejących stosunków handlowych w wysokości odpowiednich zaległości; w przypadku sprzedaży towarów będących współwłasnością wykonawcy, postanowienie to dotyczy wyłącznie proporcjonalnej wierzytelności z tytułu ceny sprzedaży odpowiadającej wartości fakturowej towaru objętego zastrzeżeniem własności. Uzgodnienie zakazu cesji wierzytelności z tytułu ceny sprzedaży wobec nabywcy jest niedopuszczalne.
4. Cesja, o której mowa w punkcie 3, dokonywana jest w celu zabezpieczenia, z tym że zleceniodawca pozostaje uprawniony do ściągania wierzytelności z tytułu ceny sprzedaży wobec nabywcy, o ile i tak długo, jak należycie realizuje swoje zobowiązania płatnicze wobec wykonawcy lub nie nastąpi pogorszenie jego sytuacji finansowej, o czym musi niezwłocznie poinformować wykonawcę. Na żądanie wykonawcy zleceniodawca jest zobowiązany udostępnić wszelkie dokumenty i informacje niezbędne do dochodzenia wierzytelności z tytułu ceny sprzedaży; w przypadku zaistnienia okoliczności, o których mowa w zdaniu pierwszym, wykonawca ma prawo powiadomić nabywcę o dokonanej cesji.
5. Wykonawca zobowiązuje się na żądanie zleceniodawcy zwolnić przysługujące mu zabezpieczenia w takim zakresie, w jakim realna wartość tych zabezpieczeń przekracza zabezpieczone wierzytelności o więcej niż 10%. Wybór zwalnianych zabezpieczeń pozostaje w wyłącznej gestii wykonawcy.
6. Zleceniodawca nie jest uprawniony do zastawiania ani przeniesienia własności w celu zabezpieczenia wierzytelności towarów będących własnością lub współwłasnością wykonawcy; w przypadku zajęcia lub konfiskaty przez podmioty trzecie zleceniodawca ma obowiązek ujawnić stan własności oraz niezwłocznie poinformować wykonawcę, przekazując mu wszelkie dokumenty niezbędne do podjęcia skutecznej interwencji w celu zabezpieczenia swoich praw.
VI. Prawa zleceniodawcy w przypadku wad
1. Z wyłączeniem wszelkich dalszych roszczeń, zleceniodawca ma prawo w przypadku kompletnych lub częściowych wad dostaw lub usług zażądać świadczenia zastępczego w postaci naprawy albo — wedle wyboru wykonawcy — w postaci dostawy zastępczej. Dostawa zastępcza następuje jednak wyłącznie za jednoczesnym zwrotem wadliwego towaru; prawo zleceniodawcy do zażądania obniżenia ceny albo odstąpienia od umowy w przypadku ostatecznego niepowodzenia realizacji świadczenia zastępczego, to znaczy po dwóch bezskutecznych próbach, pozostaje nienaruszone. W przypadku nieistotnej wady prawo do odstąpienia od umowy oraz prawo do odszkodowania zamiast pełnego świadczenia są wyłączone. Nieistotne wady występują, gdy mamy do czynienia jedynie z nieznacznym odstępstwem od uzgodnionej właściwości, nieznacznym ograniczeniem użyteczności, naturalnym zużyciem lub odchyleniami, które są skutkiem szczególnych czynników zewnętrznych, nieprzewidzianych w umowie.
2. W celu realizacji naprawy lub dostawy zastępczej należy wyznaczyć wykonawcy odpowiedni termin; w przeciwnym razie zostaje on zwolniony z zobowiązań dotyczących wad.
3. Wykonawca jest uprawniony uzależnić dostarczenie świadczenia zastępczego od uprzedniej zapłaty należnej ceny przez zleceniodawcę. W przypadku zgłoszenia wad zleceniodawca może jednak wstrzymać płatność tylko w zakresie odpowiadającym stwierdzonym wadom.
4. Jeżeli wada wynika z wadliwych wyrobów pochodzących od podmiotów trzecich, wykonawca jest również uprawniony, według własnego uznania, zamiast wykonania dostawy własnej zgodnie z punktem 1, 1, do scedowania na zleceniodawcę odpowiednich roszczeń z tytułu wad, które przysługują zleceniodawcy wobec producenta lub dostawcy; przy dochodzeniu tych roszczeń wykonawca będzie wspierał zleceniodawcę. Roszczenia z tytułu rękojmi wobec wykonawcy przysługują w takim przypadku — pod pozostałymi warunkami i zgodnie z niniejszymi Ogólnymi warunkami dostawy — wyłącznie w sytuacji, gdy sądowe dochodzenie powyższych roszczeń wobec dostawcy, tj. wyczerpanie drogi sądowej i/lub postępowanie egzekucyjne, okaże się bezskuteczne lub, na przykład z powodu niewypłacalności, stanie się bezcelowe. Na czas trwania postępowania sądowego przedawnienie odpowiednich roszczeń z tytułu rękojmi zleceniodawcy wobec wykonawcy ulega zawieszeniu. Postanowienie punktu 1, 2. ma odpowiednie zastosowanie w odniesieniu do wykonawcy.
5. Ustawowe obowiązki zleceniodawcy w zakresie przeprowadzenia kontroli i zgłoszenia wad pozostają bez zmian. Wszelkie ujawnione przy dostawie, podczas kontroli lub też w późniejszym terminie wady należy niezwłocznie zgłosić wykonawcy na piśmie. Wyraźne wady należy zawsze zgłosić pisemnie w ciągu tygodnia od dostawy, a wady niewidoczne podczas kontroli — w tym samym terminie od dnia ich wykrycia. Jeżeli zleceniodawca nie przeprowadzi należycie kontroli i/lub nie zgłosi wady, odpowiedzialność wykonawcy za niezgłoszoną, zgłoszoną nieterminowo; ub niewłaściwie wadę zostaje wyłączona zgodnie z przepisami prawa. Dla zachowania terminu wystarczające jest terminowe wysłanie zawiadomienia. Zleceniodawca ponosi pełen ciężar dowodu odnośnie wszystkich przesłanek roszczenia, w szczególności istnienia wady, momentu jej stwierdzenia oraz terminowości zgłoszenia wady.
6. Jeśli wykonawca ma uzasadnione podejrzenie, że wada stanowi wadę seryjną mającą wpływ na bezpieczeństwo, jest uprawniony wstrzymać dystrybucję towaru do czasu wyjaśnienia sprawy, a w razie rzeczywistej wady seryjnej — aż do jej usunięcia.
VII. Przestrzeganie przepisów prawa handlu zagranicznego
Jeżeli zleceniodawca zamierza eksportować otrzymany od wykonawcy towar, ponosi odpowiedzialność za przestrzeganie wszelkich obowiązujących przepisów ustawowych i urzędowych. W szczególności zleceniodawca nie może eksportować towarów z naruszeniem embarg lub sankcji Republiki Federalnej Niemiec lub UE.
VIII. Ponowny eksport do Rosji
1. Zleceniodawca nie może sprzedawać, eksportować ani przekazywać, bezpośrednio lub pośrednio, żadnych towarów ani technologii dostarczonych w ramach niniejszej umowy lub w związku z nią, które podlegają zastosowaniu art. 12g Rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 w odniesieniu do terytorium Federacji Rosyjskiej, ani przekazywać ich do wykorzystania na terytorium Federacji Rosyjskiej.
2. Zleceniodawca dołoży wszelkich starań, aby zapewnić, że cel określony w ust. (1) nie zostanie udaremniony przez podmioty trzecie na dalszym etapie łańcucha dostaw, w tym ewentualnych odsprzedawców.
3. Zleceniodawca jest zobowiązany ustanowić i utrzymywać odpowiednie mechanizmy nadzoru oraz podejmować działania mające na celu rozpoznanie działań podmiotów trzecich na dalszym etapie łańcucha dostaw, w tym także potencjalnych odsprzedawców, które mogłyby zniweczyć cel ust. (1).
4. Każde zawinione naruszenie ust. (1), (2) lub (3) stanowi istotne naruszenie umowy i wykonawca jest uprawniony do zastosowania odpowiednich środków zaradczych, w tym między innymi:
a. wypowiedzenie niniejszej umowy;
b. dochodzenie kary umownej, której wysokość wykonawca określa według własnego uzasadnionego uznania, a zasadność tej kary może zostać rozpatrzona przez właściwy sąd w razie jej zakwestionowania. Możliwość dochodzenia innych roszczeń lub wyższego odszkodowania pozostaje nienaruszona; zapłacona już kara umowna zostanie zaliczona na poczet dochodzonej wyższej kwoty odszkodowania. Pozostałe ustawowe lub umowne prawa wykonawcy pozostają nienaruszone.
5. Zleceniodawca zobowiązany jest niezwłocznie powiadomić wykonawcę o wszelkich problemach z zastosowaniem ust. (1), (2) lub (3), w tym o istotnych działaniach podmiotów trzecich, które mogłyby udaremnić cel ust. (1). Zleceniodawca dostarczy wykonawcy informacje o przestrzeganiu zobowiązań wynikających z ust. (1), (2) i (3) w terminie dwóch tygodni od otrzymania stosownego żądania takich informacji.
IX. Odpowiedzialność
1. Roszczenia zleceniodawcy o odszkodowanie — z zastrzeżeniem postanowień niniejszego rozdziału VII — są wykluczone.
2. Wyjątek stanowią roszczenia zleceniodawcy o odszkodowanie z tytułu szkód wynikających z niedbałego naruszenia istotnych obowiązków umownych przez organy, przedstawicieli ustawowych, pracowników lub innych podmiotów działających na rzecz wykonawcy, tj. obowiązków, których realizacja umożliwia prawidłowe wykonanie umowy i na których przestrzeganiu kontrahent regularnie polegał lub miał prawo polegać, a których zawinione niewykonanie zagraża osiągnięciu celu umowy. W przypadku niedbałego naruszenia istotnych obowiązków umownych wykonawca ponosi odpowiedzialność wyłącznie za szkody przewidywalne lub typowe w chwili zawarcia umowy.
3. Ograniczenia i wyłączenia odpowiedzialności przewidziane w niniejszym rozdziale VII nie obowiązują w przypadku odpowiedzialności wykonawcy za umyślne działanie lub rażące zaniedbanie organów, przedstawicieli ustawowych, pracowników lub innych podmiotów działających na jego rzecz za wady, których brak wykonawca zapewnił lub zagwarantował, bądź które wykonawca podstępnie zataił, jak również za szkody na życiu, ciele lub zdrowiu oraz przewidziane przez przepisy ustaw o odpowiedzialności cywilnej za produkt.
4. Powyższe wyłączenia i ograniczenia odpowiedzialności mają odpowiednie zastosowanie na korzyść organów, przedstawicieli, pracowników i innych podmiotów działających na rzecz wykonawcy, jeżeli roszczenia są kierowane bezpośrednio przeciwko nim.
5. Wszelkiego rodzaju szkody pośrednie, szczególne lub następcze, takie jak szkody z tytułu opóźnienia, przerwy w działalności, utracone zyski, utracone oszczędności, utracone przychody, utracone możliwości, utrata wartości firmy, utrata danych, naruszenie reputacji lub nałożone kary bądź grzywny, podlegają naprawieniu wyłącznie w zakresie, w jakim szkody te mają charakter typowy i przewidywalny przy korzystaniu z towarów zgodnie z przeznaczeniem.
X. Przedawnienie
1. W drodze odstępstwa od § 438 ust. 1 pkt 3 kodeksu BGB roszczenia z tytułu wad fizycznych oraz prawnych ulegają przedawnieniu po upływie 12 miesięcy od wydania towaru zleceniodawcy, a jeżeli odbiór został uzgodniony lub jest wymagany prawnie — od dnia odbioru. Pozostałe ustawowe szczególne regulacje dotyczące przedawnienia, w szczególności §§ 438 ust. 1 pkt 1, ust. 3, 444, 445b kodeksu BGB, pozostają bez zmian.
2. Wymienione powyżej terminy przedawnienia prawa sprzedaży mają zastosowanie również do umownych i pozaumownych roszczeń odszkodowawczych zleceniodawcy wynikających z występowania wady towaru. Wyjątkiem są roszczenia odszkodowawcze z tytułu umyślnego działania lub rażącego zaniedbania oraz szkody na ciele lub zdrowiu, a także roszczenia wynikające z ustaw o odpowiedzialności cywilnej za produkt; ulegają one przedawnieniu wyłącznie na zasadach określonych przez przepisy prawne.
3. Ustawowe regulacje dotyczące zawieszenia biegu przedawnienia, jego przerwania lub ponownego rozpoczęcia pozostają bez zmian.
XI. Przedterminowe zakończenie umowy
1. W przypadku zakończenia stosunku umownego z jakiejkolwiek przyczyny przed całkowitym zrealizowaniem postanowień umowy przez wykonawcę dostawy zrealizowane do tego momentu będą rozliczane według następujących zasad:
a) w przypadku dostaw rozliczanych ryczałtowo przysługuje pełne wynagrodzenie, o ile i w zakresie, w jakim wykonawca zrealizował swoje dostawy w całości; w przeciwnym razie wynagrodzenie zostanie odpowiednio pomniejszone o procent odpowiadający zakresowi niezrealizowanych dostaw, który należy odpowiednio oszacować.
b) dostawy, dla których określono odrębne kwoty wynagrodzenia lub których rozliczenie następuje według nakładu podlegają rozliczeniu według stopnia ich realizacji.
2. Wszelkie dalsze roszczenia wykonawcy wynikające z przedterminowego zakończenia umowy pozostają nienaruszone
.
XII. Miejsce wykonania oraz właściwość miejscowa
1. Miejscem realizacji dostaw oraz płatności jest siedziba wykonawcy.
2. Wyłącznym — także międzynarodowym — sądem właściwym dla wszelkich sporów wynikających bezpośrednio lub pośrednio ze stosunku umownego jest siedziba wykonawcy. Wykonawca ma ponadto prawo dochodzić swoich roszczeń przed sądem właściwym dla siedziby zleceniodawcy.
XIII. Obowiązujące prawo
Stosuje się prawo Republiki Federalnej Niemiec z wyłączeniem prawa międzynarodowego, w szczególności Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów.
Skontaktuj się z nami!
Masz pytania dotyczące naszych produktów lub usług? Nasz zespół chętnie Ci pomoże.
Ogólne
Sprzedaż
Serwis
Lub skorzystaj z naszego formularza kontaktowego
Punkty serwisowe